Παρασκευή 29 Δεκεμβρίου 2023

Ο Μικρός Παναγιώτης Ι Ι και Ι De kleine Panayotis Dutch lyrics translation (Απαγγελία: Χρήστος Φολτόπουλος) Σάκης Αθανασιάδης



Ο Μικρός Παναγιώτης ΙΙ


Τα μάτια μου γέμισαν χρώματα
Στη φωτιά της αγάπης καθώς βγήκα
Και ταξιδεύω
Ποιος ήλιος σε γέννησε δεν ξέρω
Ή από ποιο παλάτι θεών ξέφυγες
Δυνατά φώτα που λιώνουν το σκοτάδι
Τα μάτια σου
Θάλασσα, ουρανός
Οι καλημέρες μου
Άνοιξαν οι πόρτες τις καρδιάς
Θα περπατήσουμε τον δρόμο
Με τις πεταλούδες;
Στις μικρές νύχτες που εσύ κοιμάσαι
Τα μάτια στάζουν προσευχές
Σε αυτό το ταξίδι της αγάπης
Να είσαι εσύ το λουλούδι της ανατολής
Καθώς κοιμάσαι στη ζεστή αγκαλιά
Κι ακούς τους ψιθύρους
Θα ’θελα να ’ξερες πως σου ετοιμάζω
Λίγο ήλιο για να παίζεις
Σάκης Αθανασιάδης 
  • o μικρός ήλιος κι άλλα όνειρα του δρόμου, β΄ έκδοση (2014)
  • Απαγγελία: Χρήστος Φολτόπουλος. Στίχοι:Σάκης Αθανασιάδης. Σύνθεση - Κιθάρες: Γιάννης Βελίκης. Ηχοληψία - Παραγωγή: Χρήστος Φολτόπουλος  (12-3-2012)

        Ο Μικρός Παναγιώτης Ι

    Βρέχει μικρά χαμόγελα στο παράθυρο
    Μικρές βασίλισσες χορεύουν
    Κυνηγούν τον χειμώνα με τα κοφτερά δόντια
    Τα μάτια τους κρυμμένες φωνές
    Ο ήχος δυναμώνει
    Τα λουλούδια κινούνται
    Στην άγνωστη μουσική
    Έτοιμα να τραγουδήσουν
    Ο μικρός Παναγιώτης ξυπνάει
    Ακούγεται η φωνή του καλοκαιριού:
    Μια χούφτα ήλιο
    Ήρθα να σου χαρίσω μουρμουρίζει
    Μετά φεύγει
    Μαζί με  τις μικρές βασίλισσες
    Αφήνοντας το πολύτιμο δώρο του
    Στο παιδί   

    De kleine Panayotis

    Het regent glimlachjes op het raam;
    kleine koninginnetjes dansen,
    ze verjagen de winter met de scherpe tanden.
    Hun ogen: verborgen stemmen;
    het geluid wordt sterker,
    de bloemen bewegen
    op onbekende muziek,
    klaar om te zingen.
    De kleine Panayotis wordt wakker;
    hoor, de stem van de zomer:
    Een handvol zon
    kwam ik je geven, murmelt hij.
    Dan is hij weer weg,
    samen met de kleine koninginnetjes,
    zijn kostbaar geschenk achterlatend
    voor het kind.



Τετάρτη 27 Δεκεμβρίου 2023

Αγάπη μέσα στον χειμώνα: Love in winter English lyrics translation- Μουσική, ερμηνεία: Αλούρης Λάζαρος- Στίχοι: Σάκης Αθανασιάδης

 


Αγάπη μέσα στον χειμώνα free download

Μουσική ερμηνεία: Αλούρης Λάζαρος

Στίχοι: Σάκης Αθανασιάδης








Αγάπη μέσα στον χειμώνα Play


Love in winter Sakis athanasiadis

 (Αγάπη μέσα στον χειμώνα )

 

Μετάφραση στα Αγγλικά

crimsonDyname

 

Μουσική ερμηνεία: Αλούρης Λάζαρος

   Στίχοι: Σάκης Αθανασιάδης

Love in winter 

I'm sending word to the Vardari again to tell you,
To tell you that with just a trip, my dreams have become celebrations

I'm sending word to the Vardari
Words that seem like prayers
Only love makes itself at home in the silence


When my voice comes back with the rain
Maybe a droplet will turn into a kiss on your body

When the moon vanishes in the blue
Then the sun will shed light on your body

It started to rain, my voice will find you
Maybe a droplet will tell you the truth

Only love, if it's true love, lives
Lives in the winter Lives in war, naked

 

 Translation English crimsonDyname 

Αγάπη μέσα στον χειμώνα 

 

Λόγια στον βαρδάρη
Στέλνω πάλι να σου πει
Μόνο με ταξίδι

Έχει το όνειρο γιορτή


Λόγια στον βαρδάρη
Που να μοιάζουν προσευχή
Μόνο η αγάπη

Έχει σπίτι τη σιωπή
             
Όταν η φωνή μου
Θα ’ρθει πίσω με βροχή
Ίσως μια σταγόνα
Στο κορμί σου θα είναι  φιλί


Όταν το φεγγάρι
Στο γαλάζιο  θα χαθεί
Τότε ένας ήλιος
Θα σου ανάψει το κορμί
 
Άρχισε να βρέχει
Και η φωνή μου θα σε βρει
Ίσως μια σταγόνα
Την αλήθεια να σου πει

Μόνο η αγάπη
Ζει αν είναι αληθινή
Μέσα στον χειμώνα
Μες στον πόλεμο γυμνή



Το ταξίδι της αγάπης -Σάκης Αθανασιάδης

 Το ταξίδι της αγάπης 

Κυνηγούσες πολύ πρωί στην πεδιάδα

Πουλιά και ήλιο

Και αντί για προσευχή

Έπινες τσίπουρο

Παίρνοντας δύναμη

Απ’ τα μάτια του μαύρου σέτερ

Που έλεγες πως τα βράδια σου μιλούσε

Της ΄Ιρμας.

Οι άνθρωποι τελειώνουν

Και τα τσιγάρα μουρμούριζες

Τους χειμώνες

Γι’ αυτό πλούσιος δεν έγινες ποτέ

Δεν μάζεψες τον ιδρώτα σου

Σε πιθάρια

Ούτε τις αϋπνίες σου επένδυσες

Σε μετοχές.

Ξαφνικά τυλίχτηκες στη σιωπή

Σεντόνι ο χρόνος σε σκέπασε

Καλό το ταξίδι στον μεγάλο δρόμο

Πατέρα;

Σάκης Αθανασιάδης -o μικρός ήλιος κι άλλα όνειρα του δρόμου, β΄ έκδοση (2014)

Παρασκευή 22 Δεκεμβρίου 2023

Πάρε τον δύσκολο δρόμο (Πρώτη δημοσίευση)Σάκης Αθανασιάδης

                         (Πρώτη δημοσίευση)    

Πάρε τον δύσκολο δρόμο

 

Μου φώναζε ο πατέρας φύγε από εδώ

θα αρχίσεις το κρασί και θα σπάσεις

εδώ ονομάζουν το μαύρο θεό

και το φως αμαρτία

πάρε τον δύσκολο δρόμο

μα να κρατάς μαζί σου φωτιά

 

Μπορεί να πονέσεις μπορεί να πληγωθείς

λάσπες το σώμα να γεμίσει

μπορεί να μην έχεις να φας

ούτε  βοήθεια να βρεις

μα μην κουραστείς να περπατάς

στην θάλασσα τα όνειρά μοιάζουνε με φωτιά

 

Πάρε τον δύσκολο δρόμο

ακόμα κι αν πέσεις

πιάσε ένα σύννεφο να σηκωθείς

ακόμα κι αν πέσεις…

 

Δεν θέλω ποτέ μου να δω

τα μάτια των παιδιών μου να τα λερώνουν

αυτόν τον ήλιο εδώ

οι νέοι  στους παππούδες πάντα πληρώνουν

  

Θα μου χρωστάς μια αγκαλά

τα χρόνια όταν περάσουν

γιατί η φωνή σου θα μείνει εδώ

και οι παλιάτσοι απλά θα σε χάσουν

 

Πάρε τον δύσκολο δρόμο

ακόμα κι αν πέσεις

ξύπνα ένα όνειρο να σηκωθείς

ακόμα κι αν πέσεις…

Σάκης Αθανασιάδης cop.2023


Πέμπτη 21 Δεκεμβρίου 2023

Μάθε να πετάς τώρα που όλοι πέφτουν-Σάκης Αθανασιάδης


Μάθε να πετάς τώρα που όλοι πέφτουν

Θα σε τρυπήσουν με τα αγκάθια τους το σώμα
Μα απ’ το κορμί σου δεν θα τρέξει στάλα αίμα
Θα βγαίνει απ’ τα μάτια σου μια δυνατή φωνή
Και θα χορεύει ελεύθερη στον καθαρό αέρα

Μάθε να πετάς τώρα που όλοι πέφτουν
Μάθε και στις σφαίρες τους λουλούδια να πετάς
Μάθε να μιλάς σε αυτούς με τη σιωπή σου
Τα αστέρια σου στους φράχτες σαν κοιτάς

Μάθε να πετάς τώρα που όλοι πέφτουν
Μάθε να μιλάς αφού όλα σιωπούν
Μάθε να αγαπάς αυτά που δίπλα μένουν
Μάθε να ζητάς το δίκιο όταν μιλάς

Μάθε να λες όχι σε αυτό που όλο μιλάει
Μάθε να λες ναι στον έρωτα νικάει
Μάθε να λες όχι στο ισχυρό για να πονά
Μάθε να αγαπάς να πάνε όλα καλά

Θα σε χτυπήσουν με τα ψεύτικα τα λόγια
Μα απ’ σένα δεν θα πάρουν καμιά σφαίρα
Θα φαίνεται στα μάτια σου μια καθαρή ψυχή
Και θα χορεύει ελεύθερη στον καθαρό αέρα

Μάθε να πετάς στα σύννεφα κι ας πέφτουν
Μάθε να λες σήκω στο αδύνατο να προχωρά
Μάθε πως αν φεύγεις η ήττα σου θα μένει
Άνοιξε παράθυρο στον ήλιο να περνά

 

Τετάρτη 20 Δεκεμβρίου 2023

Το βαμβάκι που δακρύζει στο χιόνι (Πρώτη δημοσίευση)Σάκης Αθανασιάδης

                                     (Πρώτη δημοσίευση)

Το βαμβάκι που δακρύζει στο χιόνι

 

Φοράω τα παντελόνια του ήλιου

και κοιτάζω ατάραχος την θάλασσα

πληγωμένος από τη αρμύρα και τον άνεμο

μοιάζω μέσα στο δυνατό φως πέτρινο καράβι

που το ξέχασαν οι αιώνες

Δεν αλλάζω χρώμα στα μάτια του

φοβάμαι τον πολιτισμό που σκουριάζει το μυαλό

έτσι μπορώ να δω καθαρά

τους χιλιάδες ηλεκτρονικούς ζητιάνους

να φωνάζουν βοήθεια

μπροστά σε μία παγωμένη οθόνη

σε μια πατρίδα που περπατάει με άδεια μάτια

στο μαύρο δάσος και περιμένει να φυτρώσει το τσιμέντο

φοβάμαι την σιωπή της αγέλης

Καμιά φορά σκέφτομαι τα λόγια που άκουγα να μου λένε

πως πάντα πήγαινα σε λάθος δρόμους

σε λόφους με αγκάθια, σε ανθρώπους με πόνο στα μάτια

μα αυτοί οι λάθος δρόμοι ήταν οι πιο όμορφοι δρόμοι

γιατί έκαιγε δυνατά η ψυχή κι έτρεχα με φόρα στον έρωτα

γιατί είχαν το φως να μεγαλώσουν ένα όνειρο

τόσο λίγο για πολλούς αλλά μεγάλο για μένα

είχαν το φως για να δω ξανά μέσα στα μάτια του πατέρα  μου

το βαμβάκι που δακρύζει στο χιόνι

Σάκης Αθανασιάδης cop.2023

Δευτέρα 18 Δεκεμβρίου 2023

Το κρασί του Δεκέμβρη- Σάκης Αθανασιάδης

            

  Το κρασί του Δεκέμβρη

 

Τα βράδια θυμάμαι είχα βάλει παγίδες

αστέρια να πιάσω Χριστούγεννα

μα πάλι το χιόνι τα δικά του παιγνίδια

αγγέλους είχε φέρει λευκά φτερά

 

Οι γάτες κι οι σκύλοι είχαν γίνει πια φίλοι

χορεύαν στο χιόνι μικρά παιδιά

οι άγγελοι φύγαν μα τα μάτια μου είδαν

ένα φως απλωμένο ως τα βουνά

 

Τα χρόνια περάσαν τα μάτια δεν σπάσαν

τώρα έχω ασπίδες

του χωριού μου τις ρίζες

μην έρθει το μαύρο μες την καρδιά

 

Κρασί του Δεκέμβρη ρίχνω σε άδειες σελίδες

ανοίγω τις πόρτες γυρίζουν οι απόντες

δεν θα τους κάψει ο χρόνος

όσα όνειρα είδα ήταν αληθινά

  Σάκης Αθανασιάδης Η βροχή χορεύει στα κεραμίδια (2022)

Ο μικρός μου ήλιος- Σάκης Αθανασιάδης-Γιώργος Δημητριάδης









Mi pequeño sol- SakisAthanasiadis

 Μετάφραση στα Ισπανικά

ale_tenerife

Μουσική:  

Γιώργος Δημητριάδης

Στίχοι:  

Σάκης Αθανασιάδης

Από το album ΑΠ'ΤΟ ΜΗΔΕΝ (2012) EMI/UNIVERSAL


Mi pequeño sol

Puñados de tierra

de la tierra natal

tengo en el balcón

para que huela a oriente

 

Si regreso de vuelta,

la maldición se cumplirá

y mi pequeño sol

se perderá para siempre

 

Temo la lluvia,

el ruido del viento

porque tu beso

se perderá en la noche

 

Temo el fuego,

el amor cuando lo encuentre

porque si lo pierdo

arderé en el vacío

 

En tu cuerpo desnudo

un nuevo recorrido

he emprendido volando junto a ti:

estoy viajando hacia oriente

https://lyricstranslate.com/el/o-mikros-mou-ilios-mi-pequeno-sol.html

 Ο μικρός μου ήλιος    

Χούφτες από χώμα
Από τη γενέθλια γη
Έχω στο μπαλκόνι
Να μυρίζει ανατολή

Πίσω αν γυρίσω
Η κατάρα θα ’χει βγει
Και ο μικρός μου ήλιος
Μια για πάντα θα χαθεί

Τη βροχή φοβάμαι
Του αέρα τη βοή
Γιατί το φιλί σου
Μες στη νύχτα θα χαθεί

Τη φωτιά φοβάμαι
Την αγάπη όταν βρω
Γιατί αν την χάσω
Μες στο άδειο θα καώ

Στο γυμνό κορμί σου
Μια καινούρια διαδρομή
Πέταξα μαζί σου
Ταξιδεύω ανατολή